خانه

خطبه ها

خطبه - 185
و من خطبه له ع يَصِفُ فِيهَا الْمُنافِقِينَ : نَحْمَدُهُ عَلَي ما وَفَّقَ لَهُ مِنَ الطَّاعَهِ ، وَ ذادَ عَنْهُ مِنَ الْمَعْصِيَهِ ، وَ نَسْاءَلُهُ لِمِنَّتِهِ تَماما وَ بِحَبْلِهِ اعْتِصَاما ، وَ نَشْهَدُ اءَنَّ مُحَمَّدا عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ ، خاضَ إِلي رِضْوانِ اللَّهِ كُلَّ غَمْرَهٍ ، وَ تَجَرَّعَ فِيهِ كُلَّ غُصَّهٍ ، وَ قَدْ تَلَوَّنَ لَهُ الْاءَدْنَوْنَ ، وَ تَاءَلَّبَ عَلَيْهِ الْاءَقْصَوْنَ ، وَ خَلَعَتْ إِلَيْهِ الْعَرَبُ اءَعِنَّتَها ، وَ ضَرَبَتْ إِلي مُحارَبَتِهِ بُطُونَ رَواحِلِها ، حَتَّي اءَنْزَلَتْ بِساحَتِهِ عَداوَتَها مِنْ اءَبْعَدِ الدَّارِ ، وَ اءَسْحَقِ الْمَزارِ . اءُوصِيكُمْ عِبادَ اللَّهِ بِتَقْوَي اللَّهِ ، وَ اءُحَذِّرُكُمْ اءَهْلَ النِّفاقِ ، فَإِنَّهُمُ الضَّالُّونَ الْمُضِلُّونَ ، وَ الزَّالُّونَ الْمُزِلُّونَ ، يَتَلَوَّنُونَ اءَلْوَانا ، وَ يَفْتَنُّونَ افْتِنَانا ، وَ يَعْمِدُونَكُمْ بِكُلِّ عِمادٍ ، وَ يَرْصُدُونَكُمْ بِكُلِّ مِرْصادٍ ، قُلُوبُهُمْ دَوِيَّهٌ ، وَ صِفاحُهُمْ نَقِيَّهٌ ، يَمْشُونَ الْخَفاءَ ، وَ يَدِبُّونَ الضَّراءَ ، وَصْفُهُمْ دَواءٌ ، وَ قَوْلُهُمْ شِفاءٌ ، وَ فِعْلُهُمُ الدَّاءُ الْعَياءُ ، حَسَدَهُ الرَّخاءِ ، وَ مُؤَكِّدُو الْبَلاءِ ، وَ مُقْنِطُو الرَّجاءِ ، لَهُمْ بِكُلِّ طَرِيقٍ صَرِيعٌ ، وَ إِلَي كُلِّ قَلْبٍ شَفِيعٌ ، وَ لِكُلِّ شَجْوٍ دُمُوعٌ ، يَتَقارَضُونَ الثَّناءَ ، وَ يَتَراقَبُونَ الْجَزاءَ ، إِنْ سَاءَلُوا اءَلْحَفُوا ، وَ إِنْ عَذَلُوا كَشَفُوا ، وَ إِنْ حَكَمُوا اءَسْرَفُوا ، قَدْ اءَعَدُّوا لِكُلِّ حَقِّ بَاطِلاً ، وَ لِكُلِّ قَائِمٍ مَائِلاً ، وَ لِكُلِّ حَيِّ قَاتِلاً ، وَ لِكُلِّ بَابٍ مِفْتَاحا ، وَ لِكُلِّ لَيْلٍ مِصْبَاحا ، يَتَوَصَّلُونَ إِلَي الطَّمَعِ بِالْيَاءْسِ لِيُقِيمُوا بِهِ اءَسْواقَهُمْ ، وَ يُنْفِقُوا بِهِ اءَعْلاقَهُمْ ، يَقُولُونَ فَيُشَبِّهُونَ ، وَ يَصِفُونَ فَيُمَوِّهُونَ ، قَدْ هَيَّؤ وا الطَّرِيقَ وَ اءَضْلَعُوا الْمَضِيقَ ، فَهُمْ لُمَهُ الشَّيْطانِ ، وَ حُمَهُ النِّيرانِ اءُولئِكَ حِزْبُ الشَّيْطانِ ، اءَلا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطانِ هُمُ الْخاسِرُونَ . ﴿١﴾
مي ستاييمش كه توفيق طاعت داده و از معصيت دور داشته . از او خواهيم تمام كردن احسانش را بر ما و چنگ زدن در ريسمان او را . و شهادت مي دهيم كه محمد " صلي الله عليه و آله " بنده و پيامبر اوست . براي خشنودي او در هر ورطه اي فرو شد و هر شرنگ گلوگير را سركشيد ، تا آنجا كه ، نزديكان او رنگ دگرگون كردند و دوران بر ضد او گرد آمدند . عربها تا بر او تازند مهارها از سرها برگرفتند و براي تاختن بر او بر شكم مركبها تازيانه زدند تا از دورترين اقامتگاههاي خود كينه توزي خود را در محل و ماءواي او فرود آوردند . اي بندگان خدا ، شما را به ترس از خدا سفارش مي كنم و از منافقان بر حذر مي دارم . منافقان ، گمراهان و گمراه كنندگان اند . خود خطا كارند و ديگران را هم به خطا اندازند . هر بار رنگي به خود گيرند و هر روز سخني ديگر گويند و شيوه اي ديگر انگيزند و تا شما را گمراه كنند به هر وسيله چنگ مي زنند و در هر جا به كمين مي نشينند . دلهايشان بيمار است ، بيماريي درمان ناپذير ، ولي ظاهرشان آراسته و پاكيزه است . در خفا اين سو و آن سو روند و چون خزندگان درون جنگلها ، نرم و پوشيده راه مي سپرند . سخن گفتنشان به دارو ماند و به زبان ، شفاي ديگران خواهند ، ولي به عمل دردي درمان ناپذيرند . اگر ديگران در راحت باشند ، رشك برند كه به جد خواستار بلايند و رشته اميدها را مي برند . در هر راهي ، كساني را فداي خود كرده ، به خاك هلاك افكنده اند و ايشان را نزد هر دلي شفاعتگري است . بر هر غمي سرشكها افشانده اند . مدح و ثنا به يكديگر وام دهند و منتظر پاداشش باشند . اگر چيزي را خواهند ، به اصرار خواهند و اگر مورد ملامت قرار گيرند ، پرده دري كنند و اگر داوري كنند به اسراف گرايند . براي هر حقي باطلي مهيا كرده اند و براي هر راستي ، كژي . و براي هر زنده اي ، كشنده اي و براي هر دري كليدي و براي هر شبي ، چراغي . نوميد نمايي را وسيله آزمندي خود سازند تا بازار خود گرم دارند و كالاي خود به بهاي بيشتر بفروشند . سخن باطل مي گويند و حق جلوه مي دهند تا ديگران را به اشتباه افكنند . اگر توصيف مي كنند ، تزوير مي كنند . طريق باطل را آماده و آسان جلوه دهند و گذرگاههاي تنگ آن را پرپيچ و خم سازند تا رونده در آن سرگشته بماند . گروه شيطان اند و زبانه هاي آتش . " آنان حزب شيطانند و بدانيد كه حزب شيطان زيانكاران اند " 63 " ﴿١﴾
 
00:00
تکرار:
چند آيه:
سرعت:
زوم:
تنظیمات