و من خطبه له ع وَ اءَشْهَدُ اءَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ الْاءَوَّلُ لاَ شَيْءَ قَبْلَهُ وَ الْآخِرُ لاَ غَايَهَ لَهُ لاَ تَقَعُ الْاءَوْهَامُ لَهُ عَلَي صِفَهٍ وَ لاَ تُعْقَدُ الْقُلُوبُ مِنْهُ عَلَي كَيْفِيَّهٍ وَ لاَ تَنَالُهُ التَّجْزِئَهُ وَ التَّبْعِيضُ وَ لاَ تُحِيطُ بِهِ الْاءَبْصَارُ وَ الْقُلُوبُ . مِنْهَا : فَاتَّعِظُوا عِبَادَ اللَّهِ بِالْعِبَرِ النَّوَافِعِ وَ اعْتَبِرُوا بِالْآيِ السَّوَاطِعِ وَ ازْدَجِرُوا بِالنُّذُرِ الْبَوَالِغِ وَ انْتَفِعُوا بِالذِّكْرِ وَ الْمَوَاعِظِ فَكَاءَنْ قَدْ عَلِقَتْكُمْ مَخَالِبُ الْمَنِيَّهِ وَ انْقَطَعَتْ مِنْكُمْ عَلاَئِقُ الْاءُمْنِيَّهِ وَ دَهِمَتْكُمْ مُفْظِعَاتُ الْاءُمُورِ وَ السِّيَاقَهُ إِلَي الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ وَ كُلُّ نَفْسٍ مَعَه ا س ائِقٌ وَ شَهِيدٌ سَائِقٌ يَسُوقُهَا إِلَي مَحْشَرِهَا وَ شَاهِدٌ يَشْهَدُ عَلَيْهَا بِعَمَلِهَا . مِنْهَا فِي صِفَهِ الْجَنَّهِ : دَرَجَاتٌ مُتَفَاضِلاَتٌ وَ مَنَازِلُ مُتَفَاوِتَاتٌ لاَ يَنْقَطِعُ نَعِيمُهَا وَ لاَ يَظْعَنُ مُقِيمُهَا وَ لاَ يَهْرَمُ خَالِدُهَا وَ لاَ يَبْاءَسُ سَاكِنُهَا ﴿١﴾
شهادت مي دهم كه هيچ خدايي جز الله نيست و يكتاست و شريكي ندارد . اول است و هيچ چيز پيش از او نبوده است و آخر است بي آنكه او را پاياني باشد . اوهام ، هيچيك از صفات او را درنيابند و دلها توصيف چگونگي او نتوانند . نه تجزيه پذير است و نه تبعيض را در او راه است . ديدگان و دلها بر او احاطه نيابند . و هم از اين خطبه : اي بندگان خدا ، از عبرتهاي سودمند پند گيريد و از نشانه هاي روشن و آشكار عبرت پذيريد . از آنچه شما را ، با آن هشدارهاي بليغ منع كرده اند ، خود را نگه داريد . و از تذكّرها و موعظه ها بهره مند شويد . گويي ، چنگالهاي مرگ در شما آويخته است و رشته هاي آرزوهايتان گسيخته است ، سختيهايتان در ميان گرفته و به آبشخوري ، كه پايان كار شماست ، روانه داشته است . و هركس را با او كسي است كه مي راندش و گواه اوست ، مي راندش به سوي محشر و شهادت مي دهد به اعمال او . و هم از اين خطبه " در وصف بهشت " درجاتي است يكي برتر از ديگري و منازلي است متفاوت و متمايز ، نعمتش بريده نشود و ساكنش را ميل سفر به ديگر جاي نباشد . جاويدانان بهشتي پير نمي شوند و ساكنانش ، گرفتار فقر و بدبختي نگردند . ﴿١﴾